رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

اخترشناس و اخترفیزیکدان نپاهشگاه پاریس

رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

اخترشناس و اخترفیزیکدان نپاهشگاه پاریس

شناخت نامه
رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

دکتر محمّد حیدری ملایری ، اخترفیزیکدانِ ایرانی نِپاهشگاه ( بر وزن نِمایشگاه/ رصدخانه ) پاریس یکی از دانشمندان سرشناس جهانی در رشته هایِ اخترفیزیک و اخترشناسی است . کشف ها و دستاوردهایِ ایشان شناخته ی دانشمندان و پژوهشگران جهان است . دکتر حیدری ملایری فزون بر اخترشناسی و اخترفیزیک فعالیت های گسترده ای در زمینه ی واژه سازی علمی فارسی و زبان شناسی دارند . دستاورد این فعالیت ها فراوا ( فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی و اخترفیزیک ) است . در این فرهنگ سه زبانه ، زبان فارسی هم پایِ دو زبان تراز یک جهان ، فرانسه و انگلیسی ، به پیش می رود . دلیل این هم پایی که نشان دهنده ی توان زبان پارسی است پدیدآوردن راژمانی ( راژمان = سیستم ) گسترده از وندها و ستاک ها ، بهره گیری از زبان های مادر فارسی و نیز بهره گیری از گویش های ایرانی است . به زبان دیگر ، دکتر حیدری ملایری در فرهنگ خود توانایی زبان پارسی را به اثبات رسانده است . این وبلاگ نخستین و تنها رسانه ی پارسی زبان دکتر حیدری ملایری است . در واقع این بلوگ دالان ارتباطی دوستداران دکتر حیدری ملایری با ایشان است . تازه ترین وِتار ( مقاله ) های ایشان ، متن سخنرانی ها و ... در این مکان نشر داده خواهند شد .

دنبال کنندگان ۵ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
واپسين ديدگاه ها
نویسندگان

-اول، -اوله

سه شنبه, ۳ دی ۱۳۹۲، ۰۳:۵۴ ب.ظ

در این پیوست برآنیم تا به بررسی یکی از پسوندهای پرکاربرد اما کم شناخته ی زبان پارسی بپردازیم.در واقع به بررسی یکی از درایه های فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی و اخترفیزیک دکتر محمد حیدری ملایری خواهیم پرداخت:

-اول، -اوله


ule

Fr.: -ule   

A suffix meaning small, little

-اول/-اوله پسوندی است به معنای کوچک که بارها آن را در واژه ی "زنگوله/به معنی زنگ کوچک"دیده ایم اما از کنار آن به آسانی گذشتیم.به جز زنگوله که شاید آشناترین واژه برای ایرانیان باشد، -اوله/-اول را می توان در واژه های بسیار دیگری نیز دید :

کوتوله/kutulé : به معنای کوچک

گلوله،گولٌه/golulé, gullé : به معنای گوی کوچک

مشکوله/maškulé : این واژه یکی از واژگان گویشی تربت حیدریه است به معنای مشک کوچک.

کَندوله/kandulé : به معنای شیشه ی کوچکی که برای نگه داری دانه ها به کار می رود.به گمان من شاید این واژه با واژه ی کندو و کُندی(انباره ی تنورمانند و گلین که برای نگهداری دانه های کِشتی به کار می رود) هم ریشه باشد.

جاشوله/jâšulé : در کُردی به معنای خر کوچک

احمدوله/Ahmadulé : در کردی این پسوند به پایان نام ها نیز افزوده می شود و به معنای کوچک است.در این جا احمد کوچک

روله/rulé : بچه ی کوچک.این واژه در گویش های کردی،تالشی،بروجردی،ملایری و دیگران وجود دارد.

دیگوله/digulé : به معنی گلدان کوچک (گویش قمی)

 فزون برآنچه یادشد واژه هایی همچون "دیسول به جای فورمول"،"کرپول به جای corpuscle" و ... با بهره گیری از این پسوند ساخته شده اند.ریشه شناسی -اول/-اوله در فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی و اخترفیزیک دکتر محمد حیدری ملایری به قرار زیر است:

This suffix occurs also as -ulu, -âlé, and -élé as, e.g., in kuculu, cangul, panjul, bozqâlé, dâsqâlé, kâselé (Farâhâni) "small bowl," and barfelé (Farâhâni) "little snow."
Examples of use in this dictionary: disul → formula; karpul → corpuscle. See also -al → -al
                        

موافقین ۳ مخالفین ۰ ۹۲/۱۰/۰۳
مجتبی ذوالفقاری

ديدگاه ها  (۰)

هیچ ديدگاهي هنوز ثبت نشده است

فرستادن ديدگاه

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">