نپاهش و رصد
پنجشنبه, ۲۷ خرداد ۱۳۹۵، ۱۰:۵۷ ب.ظ
نپاهش (nepâheš): برابر رصد و observation.
واژهی اروپایی از لاتین
observationem "پاسداری، پاس، نگاهداری"، از observare "پاسداشتن، پاییدن،
نگاهداشتن"، از -ob "بر، به" + servare "پاییدن، نگاهداشتن".
نپاهش
از پیشوند -ne و ستاک فعلی پاه-. پیشوند -ne، که در واژههای فارسی «نگاه،
نشستن، نهفتن، نفرین» برجا مانده از فارسی باستان و اوستایی -ni میآید
(ارمنی -ni، ایرلندی کهن -ne، ایسلندی کهن -nidhr، آلمانی -nieder،
هندواروپایی نخستین -ni*، به معنای "به سوی، به پایین، پایین"). پاه که
دیسههای دیگرش پای- (پاییدن) و پاس (در گیلکی فعل پاستن) هستند به معنای
"نگاه کردن، حراست کردن" است. از فارسی باستان و اوستایی -pâ یا -pây
"نگهبانی کردن، پاس داشتن".
همچنین، نپاهشگاه در برابر observatory و رصدخانه.
۹۵/۰۳/۲۷
سلام مگه وند واژه ای نیست که با حذف اون از کلمه موردنظر کلمه هنوز هم معنای کامل و درستی داره و ناقص نمیشه؟ خب اگه "ن"(ne) رو از نگاه و نشستن و نفرین حذف کنیم به ترتیب وازگان گاه و شِستن و فرین باقی میمونند که معنای درست و مرتبطی با وازگان اصلی ندارند پس چطور میشه گفت که "ن'(ne) پسونده؟