رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

اخترشناس و اخترفیزیکدان نپاهشگاه پاریس

رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

اخترشناس و اخترفیزیکدان نپاهشگاه پاریس

مشخصات بلاگ
رسانه ی پارسی زبان دکتر محمد حیدری ملایری

دکتر محمّد حیدری ملایری ، اخترفیزیکدانِ ایرانی نِپاهشگاه پاریس یکی از دانشمندان سرشناس جهانی در رشته هایِ اخترفیزیک و اخترشناسی ست. کشف ها و دستاوردهایِ ایشان شناخته ی دانشمندان و پژوهشگران جهان است . دکتر حیدری ملایری فزون بر اخترشناسی و اخترفیزیک فعالیت های گسترده ای در زمینه ی واژه سازی علمی فارسی و زبان شناسی دارند . دستاورد این فعالیت ها فراوا ( فرهنگ ریشه شناختی اخترشناسی و اخترفیزیک ) است . در این فرهنگ سه زبانه ، زبان فارسی هم پایِ دو زبان تراز یک جهان ، فرانسه و انگلیسی ، به پیش می رود . دلیل این هم پایی که نشان دهنده ی توان زبان پارسی است پدیدآوردن راژمانی ( راژمان = سیستم ) گسترده از وندها و ستاک ها ، بهره گیری از زبان های مادر فارسی و نیز بهره گیری از گویش های ایرانی است . به زبان دیگر ، دکتر حیدری ملایری در فرهنگ خود توانایی زبان پارسی را به اثبات رسانده است . این وبلاگ نخستین و تنها رسانه ی پارسی زبان دکتر حیدری ملایری است . در واقع این بلوگ دالان ارتباطی دوستداران دکتر حیدری ملایری با ایشان است . تازه ترین وِتار ( مقاله ) های ایشان ، متن سخنرانی ها و ... در این مکان نشر داده خواهند شد .

دنبال کنندگان ۵ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
آخرین نظرات
نویسندگان

الفبایِ دوم

جمعه, ۲۱ خرداد ۱۳۹۵، ۰۳:۰۱ ب.ظ

الفبایِ دوم : دبیره ای هم راستا برای زبان فارسی

چرا ؟

خطِ لاتین ، امروزه در جهان نقشِ یک خطِ دوم را بازی می‌کند. برایِ اثباتِ این ادعا کافی‌است، به تابلوهایِ شهرها و خیابان‌ها و یا نشانی‌هایِ اینترنتی در همه‌ی کشورها نگاه کنیم. از سویِ دیگر تجربه نشان داده، که تلاش برایِ آموزشِ خواندن و نوشتن به میلیون‌ها تن از کودکان و نوجوانانِ ایرانی‌تبار در خارج از کشور به دلیلِ عدمِ تماسِ روزمره با خطِ فارسی اغلب ناکارآمد از آب در می‌آید. به نظر می‌رسد که چاره‌ای برایِ برون‌رفت از این دشواری پیدا شده باشد، و آن به‌کارگیریِ خطِ لاتین در کنارِ خطِ فارسی‌است.


برای ازدایش بیشتر به این نشانی بروید !


موافقین ۳ مخالفین ۰ ۹۵/۰۳/۲۱
مجتبی ذوالفقاری

نظرات  (۱)

۰۸ دی ۹۸ ، ۱۵:۴۳ Fariborz Iranpoor

با درود،

میدانیم که یورش واژگان عربی به زبان ما، تنها و تنها بخاطر تسلط دین بر سیاست و زندگی روزانه مردم، و یا بسیار پیشتر، بخاطر چیرگی نظامی اعراب بر ایران نبوده است. یکی از دلایل عمده یورش واژگان عربی به زبان ما، شباهت دبیره (خط) ما با دبیرۀ آنها نیز می باشد. هم اکنون با اینکه دبیرۀ ما هنوز به لاتین تغییر نیافته، روزانه شاهد یورش واژه های زبانهای غربی، بویژه انگلیسی به درون زبان پارسی هستیم. آیا نمی اندیشید که دبیرۀ لاتین، راه را برای این یورش هر چه بیشتر هموار سازد؟

با نگرشهای گرانمایۀ بزرگوار ملایری دربارۀ تغییر دبیره آشنا هستم، اما نباید فراموش کرد که از ویژگیهای قدرتمند مقاومت زبان پارسی در برابر زبانهای بیگانه احساس علاقمندی، یگانگی و پیوندیست که مردم سامان ما با زبان خود (چه گفتاری و چه نوشتاری) می کنند. آیا نمی اندیشید که با تغییر دبیره، از چاله ای در آمده به جاه دیگری که گسلهای قومی می تواند یکی از پیامدهای آن باشد، بیافتیم؟ نمونۀ بسیار بنیادین نگریستین به دگرگون ساختن کمبودها، مرا به یاد دگرگونی نظام پادشاهی انداخت، چه میخواستیم و چه بدست آوردیم!! آیا همین نباید ما را نگران سازد که اگر پروژه تغییر دبیره به پیروزی رهنمون نگردد، آن وخت چه؟ فراموش نگردد که جمهوری آذربایجان تاکنون سه بار به تغییر دبیره دست یازیده و هنوز هم مطمئن نیستند که سرانجام کجای کار ایستاده اند! به سخن دیگر، تغییر دبیره یک خط صاف و مستقیم نیست.

چرا به این نیاندیشیم که با دست بردن در همین دبیرۀ کنونی، ناتوانیها و کمبودهای موجود را برطرف، و آنرا ارتقا ببخشیم؟ برای نمونه؛ یک شکل نو بیافرینیم و بگویم که این صدای ز، ض، ظ و ذ میدهد. چون همۀ اینها را ما تاکنون با آوای ز در گفتار بکار می بریم. و با جایگزینی آن، همۀ شکلهای آوایی ز را حذف کنیم. و همینطور برای دیگرِ حروف. به این گونه، بخش بیشتر دبیره خود را باز خواهیم داشت و مقاومت برای تغییر کمتر روی خواهد داد (اینجور می اندیشم).

متوجه شدم که جناب ملایری بزرگوار، از دستور زبان پهلوی که از آن به نیکی یاد می کنند، آگاهی داشته و آنرا کامل می دانند؛ چرا ایشان (و یا دیگر استادانی که به آن آشنا هستند) کوشش نمی کنند تا کاستی های دستوری زبان ما را (که خود دروازۀ دیگری برای یورش زبان عربی به زبان پارسی است) با کمک دستور زبان پهلوی بر طرف سازند؟ من هیچ از زبان پهلوی نمیدانم و شاید این پرسش من سراسر خطا باشد، اما نکته من این است که با کامل نمودن دستور زبان پارسی، یکی از راههای بسیار قوی نفوذ زبان عربی را می بندیم.

با سپاس از شما گرامییان، توانمند و مانا باشید.

با مهر

فریبرز ایرانپور

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">